jueves, 6 de noviembre de 2014

ACTOR DE LA SEMANA -> Vanness Wu



Hi! Aqui os traigo de nuevo esta seccion.
ACTOR DE LA SEMANA -> Vanness Wu
Nombre: 吳建豪 / Wu Jian Hao
Nombre en inglés: Vanness Wu
Profesión: Actor y cantante
Fecha de nacimiento: 07-Agosto-1978 (36 Años)
Lugar de nacimiento: Los Ángeles, California, Estados Unidos
Nacionalidad: Norteamericana y taiwanesa (doble nacionalidad)
Altura: 180cm
Grupo musical: F4, Kangta & Vanness
Idiomas que habla: Chino mandarín e inglés.
Un par de curiosidades:
- Practica deportes como la natación,boxeo,levantamiento de pesas y correr.
- Ha colaborado con el cantante coreano Junho del grupo 2PM , para la cancion de OST de su nuevo dorama, llamado " Chocolate Tiamo " .
- Se caso el 16 de noviembre en los Angeles con su novia Arissa Cheo.
- Dicen que tiene cierto parecido con U-Know (Yunho) de DBSK/TVXQ y a Eunhyuk de Super Junior.
----------------- o --------------------
Ahora hablaremos de sus dramas y peliculas.
- Meteor Garden
En la CTS, en 2001 con 27 episodios. (version china de Hana yori dango)
Sinopsis: Shan Tsai, una chica de clase medio baja, va a la Universidad Ying De, la escuela privada exclusivamente para gente rica. Además de ser mirada con desprecio por sus compañeros millonarios, ella ha hecho enfurecer al líder de los F4, Dao Ming Si. El F4 esta formado por Dao Ming Si, Hua Ze Lei, Xi Men y Mei Zuo, que son los herederos de las 4 familias más ricas y ellos donan mucho dinero a la escuela, así que absolutamente nadie se atreve a desafiarlos. Shan Tsai ha sido la única de la escuela que se ha atrevido a enfrentarse a Dao Ming Si y eso hizo que en él despertara un interés hacia ella. No obstante, su continua tortura hacia ella ha hecho que ella lo odie y también que ella se haya enamorado de Hua Ze Lei quien constantemente la ha estado ayudando en sus problemas.
trailer:



---------------- o -------------
- Peach Girl
En la CTS, en 2002 con 13 episodios. (basado en un manga con el mismo nombre)
Sinopsis: Xiao Tao es una joven que entra a la universidad. Las cosas no parecen ir bien para ella. Se cae en la playa y se tuerce el tobillo; está en el punto de mira de la chica mas popular de la universidad, Sha Hui, su enemiga. Dong Shi, su amor secreto, no parece darse cuenta de sus sentimientos, ¡pero ella tiene al más popular playboy y buscalíos de la escuela, Ah Li, mostrándole sus atenciones! Esto puede llegar a ser demasiado para la alta, callada, piel de durazno y atlética Xiao Tao, hasta que repentinamente la felicidad llega a su camino: ¡ella y Dong Shi comienzan a salir! Esta felicidad tiene corta vida porque Sha Hui está decidida a ser la chica número uno, incluso si eso significa destruir a Xiao Tao en el proceso. Además, manteniéndose al margen está Ah Li quien ha hecho saber que la única chica para él es Xiao Tao. ¿Pueden Dong Shi y Xiao Tao mantener su relación a flote? ¿Tendrá éxito Sha Hui en sus diabólicos planes? ¿O descubrirá XIao Tao que el único que es verdaderamente para ella es Ah Li? Basado en el shoujo manga de Miwa Ueda esta es una historia sobre celos, venganza, el poder del amor y de la amistad y los peligros de la falsedad que hacen a la gente unirse.
trailer:


--------------- o ------------
- Meteor Rain
En la CTS, en 2002 con 4 episodios.
Sinopsis: Cuenta las historias de 4 de los integrantes de los F4: Dao Ming Si, Xi Men . Mei Zuo .Hua Ze Lei Ocurrieron en tiempos distintos... Antes, durante o después de Meteor Garden.
---------------- o --------------------
- Come To My Place
En la CTV, en 2002 con 7 episodios.
sinopsis: Esta es una historia de amor, que refleja la realidad, entre el aspirante a fotógrafo Qian Yong y la aspirante a pianista Xiao Wen. Ellos se enamoran y deciden vivir juntos, pero su relación se pone tensa porque sus carreras los llevan a lugares distintos.

------------ o -------------

- Meteor Garden II
En la CTS, en 2002 con 31 episodios.
No dire mucho de la sinopsis, salvo que es la continuacion de la primera temporada.

--------------- o -----------

Como dato añadido sobre le anterior post, he de aclarar algo que tal vez no sepais. Del manga Hana Yori Dango, se han hecho varios doramas de varios paises. Ahora os pondre los titulos de los de cada pais.
- COREA: Boys Before Flowers
- TAIWÁN: Meteor Garden, Meteor Garden II, Meteor Rain
- JAPÓN: Hana Yori Dango, Hana Yori Dango 2 , Hana Yori Dango Final
- CHINA: Meteor Shower, Meteor Shower 2
- FILIPINAS: Brat Boys Beyond

No los he visto todos pero si algunos. El japones es bastante fiel al manga. El taiwanes tambien es bastante fiel. El coreano es en mi opinion una basura de drama (aunque respeto a quien le guste y conste que no lo digo por los actores, sino la historia en si), aparte que dista muchisimo de la historia original del manga. La version china y filipina no las he visto aun.
¿habeis visto alguna version? ¿que opinais?
~Eamane~

http://xiiistoryteller.blogspot.com.es/ 

DIARIO DE UNA DESPISTADA APRENDIENDO CHINO.



        
         Pues sí, como lo leéis. No solo me atreví con el japonés sino que ahora también añado el chino mandarín a mi colección de idiomas.



Siiii, lo se, lo se, ya se que estoy loca y lo reconozco, pero ¡que le vamos hacer! Las oportunidades hay que aprovecharlas y eso es lo que he hecho.



Cuando me inicié en el japonés (bastantes años atrás) sabía el porqué quería estudiar ese idioma. Si ahora me preguntan porque me decidí por el chino, cuando hace apenas un año no podia ni escucharlo porque me sonaba fatal, sinceramente no tengo ni idea. Puede que el culpable de todo sea este chico, Aaron Yan.
¡El culpable!

No se que pinto yo a mi edad estudiando chino pero, ¿saben una cosa? Me está gustando y mucho además.
Es un idioma difícil en su pronunciación, difícil en su escritura, pero con un encanto irresistible. No me arrepiento de haberme decidido a realizar estos estudios oficiales. Mi propósito para el futuro es irme a estudiar japonés, chino y coreano directamente en sus países de origen, pero por el momento me limitaré a poner las bases.

Hace apenas un mes que los he iniciado, así que me van a perdonar que diga cosas equivocadas (si lo hago por favor dejen un comentario con sus opiniones), y que me esté calladita con la pronunciación que aun son novata, ¿vale?

El primer día de clase.

No me lo podía creer. Realmente estaba dentro de un colegio y en un aula de estudio después de X años. Tenía sentimientos encontrados, frustrada por sentirme como en el colegio de nuevo y emocionada y excitada por todo lo nuevo. 
Empezamos por saber de dónde viene el idioma chino mandarín, los diferentes dialectos que hay (59 en total), y un poco de historia, para luego empezar con el aprendizaje en sí.
Comenzamos con los diferentes tonos que hay para pronunciar las vocales. Son muy importantes puesto que según lo digas puede significar cosas distintas.
Hay 4 tonos más uno neutro.

Les pondré un ejemplo para que escuchen:


Y aprendimos a saludarnos y despedirnos:

¡Hola!- 你好 Nǐ hǎo
¿Cómo estás? 你好吗 Nǐ hǎo ma?
Yo bien, ¿y tu?我很好 你呢 Wǒ hěn hǎo, nǐ ne?
Yo bien también, gracias. 我也很好. 谢谢. Wǒ yě hěn hǎo, xièxiè.
Adiós.再见 Zàijiàn

Y luego llegaron los números.
Aquí mi cerebro ya entró en pánico. ¡Alarma! ¡Alarma! Aquí ya llegan los hanzi que son iguales a los Kanjis japoneses, que significan lo mismo pero se pronuncian distinto. Cerebro cálmate que estamos en chino y no en japonés, no mezcles peras con manzanas aunque sean fruta.

Los números tanto en chino como en japonés se escriben igual, sólo que se pronuncian distinto.

  
Números en japonés con su pronunciación en romaji.


Numeros en chino con su pronunciación en pinyin. 


                       Ahora me dirán ustedes que por qué tanta preocupación por esto, si es algo que ya conozco..., pues precisamente es por eso, por que ya lo tengo asumido en japonés y ahora tengo que decirle a mi cerebro que haga hueco al chino.
De hecho me pasó que ayudando a una compañera dictándole unos números para hacer el ejercicio, le dije unos cuantos en japonés en vez de chino. ¡Imagínense la cara de mi compañera! XD
No me extrañaría que cualquier día la profesora me pregunte y le conteste en japonés sin querer. Jajajaja.

Y hasta aquí llegó la primera clase con el adelanto de que en la siguiente empezaríamos con las consonantes, que me dejó con ganas de saber más, igual que les voy a dejar a ustedes porque la siguiente entrada será sobre El Trabalenguas de las Consonantes Chinas.

Espero que les haya gustado, que lo hayan pasado bien, o que al menos sonrieran un poquito. Pueden dejar comentarios. ^^

Auri.

PD: Aun no tengo mi nombre en chino. Coming soon...